史威登堡神学著作
1411.“你要离开你的地”表示祂要离开的肉体和世俗事物。这从“地”的含义清楚可知,“地或陆地”的含义照着它所论及的人或物而不同,如在创世记第一章,“地或陆地”同样表示外在人(也可参看82, 620, 636, 913节)。它在此之所以表示肉体和世俗事物,是因为这些事物属于外在人。“地或陆地”的本义是指陆地、地区或王国本身;也指其居民,以及那里的人民本身和民族本身。因此,“地或陆地”这个词不仅广义上表示人民或民族,狭义上还表示居民。当“地或陆地”这个词用来论及居民时,它的含义取决于它所论及的真实事物。此处涉及肉体和世俗事物,因为亚伯兰要离开的出生地是崇拜偶像的。因此,就历史意义而言,这里的意思是,亚伯兰要离开那地;但就代表意义而言,意思则是主将要离开属于外在人的事物,也就是说,外在事物不可以妨碍或造成干扰;由于论述的主题是主,所以意思是主的外在事物要与祂的内在事物一致。
注:拉丁语“terra ”一词既指陆地(land),也指地(earth)。
内义
5073.创世记40:1-4.于是,这些话以后,埃及王的酒政和膳长他们得罪了他们的主埃及王,法老就恼怒酒政长和膳长这两内臣,把他们下在护卫长府内的看守所,放在监里,就是约瑟被囚的地方。护卫长把他们交给约瑟,约瑟便伺候他们。他们有些日子在看守所。
“于是”表一个新的状态和随后发生的事。“这些话以后”表此前的事物之后。“他们得罪了”表颠倒的次序。“埃及王的酒政”表在受心智的理解力部分支配的身体事物当中。“膳长”表在身体里面那些受意愿部分支配的事物当中。“他们的主埃及王”表它们与属世人的新状态相反。“法老就恼怒”表新的属世人转离。“这两内臣”表它转离身体的这两种感官能力。“酒政长和膳长”表总体上转离受理解力部分和意愿部分支配的感官能力。“把他们下在看守所”表抛弃。“护卫长府内的”表解释中的首要事物。“放在监里”表在虚假当中。“就是约瑟被囚的地方”表现在属世层的属天层相对于这些事物的状态。“护卫长把他们交给约瑟”表在解释中的首要事物的影响下,属世层的属天层教导这些身体感官。“约瑟便伺候他们”表它指导它们。“他们有些日子在看守所”表它们很长时间处于被抛弃的状态。
目录章节
目录章节
目录章节